Centre de Documentation Franco–Japonais sur les Femmes

4/26/2006

Publications

(*): rédigé en français


共著: Ouvrages collectifs


『いま女性の権利は-女権先進国フランスとの比較から』, 学陽書房, 1989

Des Japonaises, Edition des femmes, Paris, 1988*

調査研究報告書: Actes

『女性研究における日仏比較 ― 新しい比較方法論の必要性をめぐって ― 』(日仏共同研究報告書:1999-2000年度日仏会館・共同研究事業 石橋財団・研究助成), 2002
Pour la comparaison franco-japonaise des études sur les femmes : sur la nécessité des nouvelles méthodologies comparatives, SFJEF, 2002 : Projet de recherches collectives de la Maison Franco-Japonaise subventionné par la Fondation INSHIBASHI ,1999-2000*


『日本のフェミニズムを越えて ― フランスと日本の男女関係のちがいはどこにあるか ― 』(連続国際セミナー報告書), 1999
Actes - Pour un meilleur développement des recherches sur les femmes au Japon : réflexion sur les différences de rapports hommes- femmes entre le Japon et la France, CDFJF, 1999

『日本の子育て・世界の子育て』(調査報告書), CDFJF, 1990


『Enquête sur l'éducation des enfants en France et au Japon-Premier rapport』(調査報告書), 1987, CDFJF


翻訳書:Traductions collectives

シモーヌ・ド・ボーヴォワール著, 『第二の性』を原文で読み直す会訳, 『第二の性 』(決定版), 新潮文庫,2001:ISBN 4-10-212410-1,ISBN 4-10-212412-8
(Simone de Beauvoir, Le Deuxième sexe)


ミシェル・デイラス監修, 日仏女性資料センター翻訳グループ訳, 『女性と暴力-世界の女たちは告発する』, 未來社, 2000:ISBN 4-624-50128-4
(Michele Dayras, Femmes et violences dans le monde)

『女たちのフランス思想』(現代フランス女性思想家の論文集, 編訳), 勁草書房, 1998
(Pensées contemporaines sur les femmes en France : traduction éditée)

シモーヌ・ド・ボーヴォワール著, 井上たか子,木村信子監訳,『第二の性 : 決定版. 1事実と神話』中嶋公子,加藤康子監訳,『2.体験』,新潮社,1997:ISBN 4-10-535101-X, ISBN 4-10-535102-8
(Simone de Beauvoir, Le Deuxieme sexe.)

ジョルジュ・ミノワ著,大野朗子,菅原恵美子訳『老いの歴史』, 筑摩書房, 1996: ISBN 4-480-86100-9 (Georges Minois, Histoire la vieillesse en occident)

A-M.ド・ヴィレーヌほか編,中嶋公子ほか訳『フェミニズムから見た母性』, 勁草書房, 1995: ISBN 4-326-60103-5 (Anne Marie de Vilaine, Maternite en mouvement

イヴォンヌ・クニビレール,カトリーヌ・フーケ著,中嶋公子ほか訳, 『母親の社会史』, 筑摩書房, 1994: ISBN 4-480-85641-2 (Yvonne Knibiehler et Catherine Fouquet, Histoire des meres du moyen-age a nos jours.)

マリ=アンジュ・ダドレール,マルセル・トゥラード著、林瑞枝,磯本輝子訳『生殖革命-問われる生命倫理』, 中央公論社, 1987:ISBN 4-12-001622-6 (Marie-Ange D'Adler et Marcel Teulade, Les sorciers de la vie


『フランスの家族と福祉政策』(編訳), 横浜市企画財政局,1984
(La politique concernant la famille et l'aide sociale en France : les mesures pour les personnes âgées, les femmes, et les enfants, la ville de Yokohama, 1984 (traduction commentée des documents français : "Retraités et Personnes âgées", "Guide des Droits des Femmes", "L’enfant dans la vie")